Elija un país Argentina  (cambiar)

Pase Benelux-Alemania

Reserve un asiento

  • Las reservas son exclusivas para los titulares de pases.
  • La reserva solamente no es válida para viajar por Europe.

Reserva un pase de seguridad

¿Necesita ayuda con la planificación?

Contamos con 75 años de experiencia y lo conectamos, en tiempo real, con más de 35 líneas de tren en Europa.

MÁS INFO

Opiniones de clientes

Confort

votos: 4
Su dinero vale más

votos: 4
Conveniencia

votos: 4

Viaje hasta 15 días en 2 meses por Benelux y Alemania en primera o segunda clase.

Puede viajar de manera consecutiva o no, lo que otorga flexibilidad para el pasajero individual. Elija entre viajar en 1era o en 2da clase.

Qué ofrece

 Destinos: Viajes ilimitados en la red de trenes nacionales de Bélgica, Holanda, Luxemburgo y Alemania.
 Viaje: 5 a 10 días en 2 meses
 Pase Flexible: Los días de viaje pueden utilizarse de manera consecutiva o no.
 Clases de servicio: En 1era y en 2da
 Descuento: Menor (4-11), joven (12-25), amigos/familias (2 a 5 personas que viajan juntas).
 Reservas de asiento: Disponible exclusivamente en los sitios Rail Europe, obligatorias en los trenes de alta velocidad y panorámicos.
 Paquete de viaje gratuito: Mapa de trenes, tabla de horarios y guía del viajero

Tarifas

Los precios se muestran en EUR. Haga clic para agregar.

Regular Saver (2 a 5 pasajeros)
Eurail Benelux - Germany Pass Adulto Senior Joven Menor Adulto Menor
5 días / 2 meses 319 240 n/d n/d n/d 195 161 122 240 195 122 99
6 días / 2 meses 353 266 n/d n/d n/d 213 178 135 266 213 135 108
8 días / 2 meses 416 313 n/d n/d n/d 250 210 158 313 250 158 127
10 días / 2 meses 485 364 n/d n/d n/d 291 244 183 364 291 183 147

Resultado:

Haga clic para agregar.

Total

€0

¿Cómo activar el pase?

Deberá activar o validar el pase de tren en la estación. Personal de los ferrocarriles ingresará el primero y el último día de validez en el pase y lo sellará. Este procedimiento debe realizarse antes de comenzar a usar el pase, sea este flexible o continuo.
Haga clic en el vínculo para ver las condiciones necesarias para activar un Pase Benelux-Alemania


Quién se beneficia

Los pasajeros con residencia permanente (por más de 6 meses) fuera de Europa, el Reino Unido, la Federación Rusia o Turquía pueden comprar o utilizar este pase.

Cómo utilizarlo

Validación:

Los pases deben validarse dentro de los 6 meses posteriores a la fecha de emisión por un oficial de los ferrocarriles de cualquiera de los países participantes que también completará el número de pasaporte.
 Los pases deben validarse antes de subir al primer tren (todos los titulares del pase deben presentarse cuando se trata de un Saverpass)
 La fecha de viaje debe ingresarse de la manera correcta antes de tomar el primer tren, en el casillero correspondiente.

Regla de las 7 pm:
 Si toma un tren directo nocturno que comienza su recorrido después de las 7 pm con un Eurail Regional Pass, el poseedor del pase debe ingresar el día siguiente en su pase, siempre que esté dentro de la validez del pase.
 Si un tren nocturno sale antes de las 7pm, el titular del pase debe completar dos casilleros (dos días) del pase: La fecha de inicio Y la fecha de llegada en el pase, siempre que se encuentre dentro de la validez del pase.

Antes de subir a cada tren, bus o barco, es importante que los pasajeros registren el viaje en el Informe de viaje en la cubierta del pase (con tinta negra o azul). Si los pasajeros viajan sin haber ingresado el viaje en el Registro de viaje, se arriesgan a recibir una multa o a tener que pagar la tarifa completa del tramo.

Bonos

Beneficiarse de las bonificaciones en determinados países y diseñe su gira por Europa con Eurail Pass Regional. Hoteles en oferta, reducción de cruzar en barco, autobuses, museos ... su Eurail Pass le permite una amplia gama de ofertas negociadas en 15 países de Europa para que disfrute plenamente del viaje!

El lugar de destino

Tal vez ya conozca los países que todo turista visita en Europa y está buscando algo diferente. Alemania y Benelux (union de Bélgica, Holanda y Luxemburgo) tienen mucho para ofrecer: Frondosos bosques y modernas ciudades, arte y arquitecturas modernos y gastronomía y chocolate del mejor nivel.

Disfrute de esta region de Europa con el Benelux-Germany Pass. Elija entre 5, 6, 8 o 10 días de viajes de tren ilimitados dentro de 2 meses.

map need flash

Preguntas frecuentes


  • A.
     La clase Business Premier está destinada a personas que viajan por negocios y brinda servicios superiores. Los pasajeros de esta clase gozan de los siguientes beneficios: vagón no fumador, check-in rápido, acceso a salones ejecutivos, desayuno o un almuerzo o cena con tres platos y entrada y vino a elección, bebida de cortesía, periódicos, servicio Wi-Fi en la terminal y enchufe para computadora portátil a bordo del tren.
     La clase Leisure Select brinda a modo de cortesía comida (incluye cena con tres platos), bebidas y periódicos mientras usted se relaja en su asiento reclinable.
     Los boletos Full Fare le permiten acceder al salón Eurostar.
     La clase Standard ofrece confort, conveniencia y calidad. Disfrute del vagón cafetería o compre refrigerios y bebidas cuando el carro de refrigerios pase por su asiento.


  • A. You will be able to book a Thalys ticket 90 days in advance.


  • R. La tarjeta para familias Swiss Family Card es un recurso valiosísimo, con el cual los niños de 6 a 15 años viajan sin cargo si lo hacen acompañados de uno de sus padres o su tutor legal. La tarjeta es gratuita. Solicítela al adquirir su Swiss Pass. Si lo olvida, cuando presente su Swiss Pass al guarda para validación, infórmele que necesita una tarjeta familiar. Podrán proporcionarle una en la ventanilla de la boletería.


  • A. Para acceder a las tarifas Senior, el pasajero debe tener 60 años o más.


  • A. Your Eurail Italy pass must be validated at a ticket window at a larger train station in Italy only. A railway official will fill in the first and last day of validity and your passport number, and will stamp your Eurail Italy pass, so that it is valid for travel.


  • A. Frecciarossa trains offer two classes of travel: first class and second class. First Class ticket holders will receive a welcome drink, a snack and a daily Italian newspaper. Either travel class you may choose, you will be able to surf the Net on Frecciarossa trains using a USB key or any other portable device equipped with a Wi-Fi antenna.


  • A. Los boletos Full Fare no tienen restricciones. Son reembolsables y canjeables incluso después de la fecha de partida. Para canjes y reembolsos, la oficina de Rail Europe debe recibir el boleto hasta 60 días después de la fecha de partida del tren. Haga clic aquí para obtener la dirección de contacto.
     Las tarifas promocionales no son reembolsables ni canjeables.
     Los boletos Youth Fare (para viajeros de menos de 26 años) pueden canjearse una vez en Europa antes de la fecha de partida. No son reembolsables.
     Los boletos Passholder Fare (emitidos con un pase de tren apropiado) pueden canjearse una vez en Europa. No son reembolsables.
     Los boletos Senior Fare (para viajeros de 60 años o más) pueden canjearse una vez en Europa. No son reembolsables.


  • R. Actualmente, no. No obstante, cuando los ferrocarriles europeos incorporen el uso de boletos electrónicos, ofreceremos este servicio.


  • A. Located in the middle of the train (carriage 4 or 14), TGV Lyria bar provides a service for tasty snacks and meals: sandwiches, hot/cold local dishes, salads, children’s menu, hot and cold drinks, treats are available to eat at the bar or take away. In First class, you can also enjoy the convenience of Lyriapremière service at seat.


  • A. This depends mainly on what Eurostar ticket you have. Business Premier passengers can check-in just 10 minutes before departure whereas Standard Premier and Standard passengers need to check-in 30 minutes before departure. To ensure you have time to go through the security checks and passport control, we would recommend you arriving at the station at least 45 minutes prior to your scheduled departure with Eurostar.


  • A. AVE services offer two different classes of travel: in first class, depending on the train, you will be able to choose between First Class Club and Preferente where you can enjoy a meal served at seat, an access to VIP lounges in the main Spanish railways stations, daily press and free parking (24 hours if you have a single ticket, 48 hours for a return). Turista class, as known as 2nd class, includes a family area, children’s board games, wheelchair facilities as well as audio/video devices.


  • A. De Londres a París y viceversa, Eurostar ofrece servicios frecuentes: cada 30 minutos en horas pico y aproximadamente un servicio por hora fuera de horas pico. Durante la temporada pico de verano, salen hasta 24 trenes diarios a París. De Londres a Bruselas y viceversa, parten trenes con una frecuencia aproximada de 2 horas. En verano, Eurostar ofrece servicios diarios a Disneyland París. En invierno, hay un tren por semana.


  • A. You can use your Swiss pass in the whole Swiss Travel System: in all trains, Postbuses, ships, buses and even trams.


  • R. Todos los pases de 1ª clase son válidos para viajar en cualquier compartimento dormitorio. Si tiene un pase de 2ª clase, puede viajar en compartimentos T3 y cuchetas. Se ofrecen algunos compartimentos T4 en 1ª y 2ª clase. Asegúrese de comprobar los detalles del precio del tren en el que desea viajar para determinar qué clase de T4 incluye.


  • R. Los camarotes se diferencian por los servicios que ofrecen y la cantidad de personas que ocupan el compartimento. Su nombre o número denota cuántas camas incluye cada habitación. Las cuchetas normalmente se encuentran en 2ª clase. Una cucheta alberga hasta 6 pasajeros, de sexo masculino y femenino, y no ofrece otros servicios. Tenga en cuenta que algunos compartimentos no son mixtos a menos que se los reserve totalmente. Para más información sobre los vagones dormitorio, visite nuestra página sobre cómo reservar vagones dormitorio.


  • A. You can use your Eurail Italy pass throughout the entire Italian railway network. Eurail Italy pass holders are also entitled to several discounts and benefits on ferry crossings and more. For 1st class pass holders, transfers between Roma Fiumicino Airport and Roma Termini train station on the Leonardo Express and between Pisa airport and Florence central station are free.


  • A. Yes. If you’re on Turista class, you could buy some nice snacks and beverages to a bar buffet car. On Ave First class, a catering service will deliver you some meal and beverages directly to your seat. You could also get access to an A la Carte service at seat and even a bar service.


  • A.Todo lo que necesita es su dirección de e-ticket (que se encuentra en el email de confirmación).

    Nota: puede haber varios e-ticket para su itinerario.



  • A. AVE trains can be booked up to 60 days in advance, giving you plenty of time to plan the trip of your life is sunny Spain.


  • R. No, no hay descuentos para estudiantes, pero sí para viajeros jóvenes. Un viajero joven es todo aquel que tiene 25 años o menos.


  • A. Bookings for a Frecciarossa trains can be made up to 3 months before you depart.


  • R. La primera clase del Artesia Diurno ofrece asientos reclinables grandes y cómodos y un vagón cafetería que ofrece una completa variedad de comidas y bebidas para comprar.

    La segunda clase del Artesia Diurno ofrece un amplio espacio para las piernas y un vagón cafetería que ofrece una variedad de comidas y bebidas para comprar.



  • A. Todos los trenes cuentan con sanitarios de fácil acceso, que suelen estar identificados con las letras "WC". Por lo general, los sanitarios se encuentran en los extremos de cada vagón (o coche, como también se los denomina) e incluyen lavabo, retrete y puerta con traba.


  • A. There are no check-in or customs procedures before boarding ICE trains. Just be aware that for international destinations, ticket control and passport checks will occur on boarding the train. And if you are a pass holder, just remember that you have to validate your pass prior to boarding the ICE trains.


  • A. Ofrecemos un plan ferroviario de protección exclusivo que ofrece compensación alguna para usted en el caso de pérdida o robo de Europa. El precio nominal es un precio pequeño a pagar por algunos de los grandes de la paz de la mente. La política completa se puede revisar la sección "About Us".

    Nota:. La cuota del Plan de Protección de tren no es reembolsable ni intercambiable



  • A. You can print your Lyria ticket directly from your printer at home or, alternatively, you can retrieve it from the self-service machines available at the train stations in France only before boarding your Lyria train.


  • A. Your Eurail Select pass must be validated by a railway official in one of the countries mentioned on the Eurail Select Pass (station’s desk) who also fills your first and last day of travel in the passport number.


  • R. La mayoría de las estaciones de tren importantes cuentan con casilleros o áreas para guardar equipaje por un costo adicional. Asegúrese de llevar cambio si piensa utilizar un casillero. En nuestras páginas de información sobre estaciones de tren, encontrará más datos al respecto.


  • A.Utilizamos los servicios en línea de todo el mundo Global Collect red para asegurarse de que su pago se lleva a cabo la forma más eficiente y segura posible

  • R. Pueden abonarse tarifas reducidas para titulares de pases (Passholder) en lugar de boletos. Requieren el uso de un día de viaje del pase, y, por lo general, se solicitan en los trenes de alta velocidad.


  • R. La primera clase del Talgo diurno ofrece asientos reclinables grandes y cómodos y un vagón cafetería con una variedad de comidas y bebidas a la venta.

    La segunda clase del Talgo diurno ofrece un amplio espacio para las piernas y un vagón cafetería con una variedad de comidas y bebidas a la venta.



  • R. Lamentablemente, no pueden solicitarse asientos orientados hacia el frente. En general, los trenes llegan a las estaciones en una dirección y salen en otra. La posición de los asientos cambia según el tren.


  • A. A travel day is any travel between 12 midnight on one day to 12 midnight of the following day (i.e. a 24-hour period). On each travel day, you can take as many trains or participating ferries as you wish.


  • R. En primera clase, los asientos suelen ser reclinables, con una cantidad menor por vagón. Además, hay más espacio para el equipaje. En algunos trenes de alta velocidad, el precio del boleto de primera clase incluye una comida. Por lo general, la primera clase suele ser más tranquila ya que en ella viajan pasajeros adultos y gente de negocios.

    La segunda clase es más económica, pero menos espaciosa, ya que hay más asientos por vagón.

    Para viajes de más de dos horas, recomendamos reservar asiento en primera clase.



  • R. Un mes de pase de tren se computa como un mes calendario. Por ejemplo, un pase que comienza el 15 de julio vence a la medianoche del 14 de agosto.


  • R. Un pase para jóvenes es un pase válido para todo viajero de hasta 25 años inclusive.


  • A. You can print your tickets from the convenience of your home or you can retrieve them from self-service machines in London St Pancras, Brussels Midi or Paris Nord station before boarding your Eurostar train.


  • R. ¡Tomar un tren nocturno es como agregar un toque de aventura al viaje! Según la clase de compartimento que reserve, dormirá con nuevos amigos o compartirá una habitación privada con sus compañeros de viaje. Recuerde que se encuentra en un tren, por lo que el espacio de cada compartimento nocturno no es precisamente ilimitado. Si ha reservado un camarote privado, tendrá más espacio para moverse y colocar sus pertenencias. Tenga en cuenta que en algunos trenes nocturnos los oficiales ferroviarios podrán tomar su pasaporte en el tren. Esto se hace principalmente por su seguridad. El pasaporte se mantendrá en custodia durante la noche y será devuelto por la mañana.


  • R. Por lo general, los pases de tren para niños cuestan 50% de la tarifa para adultos. Algunos pases no brindan descuento para niños. La mayoría de los trenes ofrecen boletos para niños que varían según el tipo de tren. Usualmente, su valor es del 50% de la tarifa para adultos.

    El Swiss Pass permite viajar en forma gratuita a los niños menores de 16 años que viajen junto a uno de sus padres si éste cuenta con un Swiss Pass. En el caso de los pases BritRail, puede viajar sin cargo un niño de 5 a 15 años por cada adulto que haya pagado.



  • A. No. Para viajar en Eurostar, se necesita otro boleto. Sin embargo, muchos pases de tren incluyen tarifas con descuento para Eurostar, denominadas tarifas de titular de pase (Passholder). Para ver un listado de los pases que incluyen estas tarifas, seleccione "Detalles" al visualizar tarifas con un pase.


  • R. El popularísimo Eurail Global Pass ofrece viajes en tren sin límite en primera clase por 20 países europeos: Austria, Bélgica, Luxemburgo, Países Bajos, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, República de Irlanda, Italia, Noruega, Portugal, Rumania, España, Suecia y Suiza. Las opciones incluyen desde 15 días consecutivos hasta 3 meses de viaje, ó 10 y 15 días flexibles dentro de un período de dos meses, junto con beneficios Eurail Global Pass que permiten ahorrar dinero.

    El Eurail Select Pass ofrece viajes en tren sin límite, durante el período que usted elija, por 3, 4 ó 5 países limítrofes de su elección, además de atractivos beneficios. Las opciones incluyen: Austria, el Benelux (Bélgica, Luxemburgo y los Países Bajos), Bulgaria/Serbia/Montenegro, Croacia/Eslovenia, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, República de Irlanda, Italia, Noruega, Portugal, Rumania, España, Suecia y Suiza.



  • R. Todos los trenes cuentan con sanitarios de fácil acceso, que suelen estar identificados con las letras "WC". Por lo general, los sanitarios se encuentran en los extremos de cada vagón (o coche, como también se los denomina) e incluyen lavabo, retrete y puerta con traba.


  • R. Nuestra sección "Boletos y horarios de tren" calcula primero el costo total de su viaje de ida, e incluye el costo correspondiente a la cantidad de personas especificadas. Una vez elegido el viaje de ida, aparece el costo del viaje de vuelta.


  • R. Los siguientes trenes requieren reservación: Eurostar, Thalys, Lyria, todos los TGV, AVE, los trenes Artesia (Francia-Italia), Renfe, Trenitalia, Riviera, los trenes suecos, City Night Line, los trenes nocturnos DB (alemanes), Elipsos y el tren nocturno París-Alemania. Para comprobar si el tren que está mirando es uno de éstos, consulte los detalles de los resultados de la búsqueda de tarifas y verá el tipo de tren en el título.

    Los trenes panorámicos suizos y algunos de los trenes alemanes ICE también requieren reservación. En estos casos, las reservaciones son para rutas y horarios específicos.



  • R. La primera clase de la línea TGV Este ofrece asientos ergonómicos reclinables con apoyacabezas y apoyapies, vagones no fumadores, enchufes eléctricos individuales, luz de lectura, la posibilidad de reservar un taxi para la llegada a través del personal del tren y un vagón restaurante que ofrece una variedad de comidas y bebidas para comprar.

    La segunda clase del TGV Este ofrece asientos ergonómicos reclinables con apoyacabezas y apoyapies, vagones no fumadores y un vagón restaurante que ofrece una variedad de comidas y bebidas para comprar.



  • A. The Eurail Select Pass is valid on trains operated by the national railways of the three to five bordering countries you select. However, some trains require seat reservations. For example, for many high-speed services, international trains, scenic trains and all night trains, an advance reservation is compulsory.


  • A. On-board Frecciarossa trains, the official luggage allowance is two large bags or suitcases and one piece of hand luggage. It’s enough to enjoy a very long trip and explore the richness of Italy.


  • R. Los precios de las habitaciones en un tren nocturno dependen de algunos factores: 1. El costo del boleto 2. La clase de tren en la que viajará 3. La clase de compartimento en la que desea dormir Al igual que en el caso de los trenes diurnos, existen diferentes niveles de trenes nocturnos. En general, durante el día los trenes de alta velocidad de primer nivel son más costosos que los servicios locales de menor velocidad y que ofrecen menos servicios a bordo. En cuanto a los trenes nocturnos, los viajes internacionales más largos son más costosos, ya que suelen hacerse en trenes mejores con más servicios para el pasajero.


  • R. La cantidad estándar de equipaje es de dos maletas grandes por persona. Los trenes cuentan con estantes superiores a lo largo del vagón, espacio libre detrás de los asientos o áreas para almacenamiento de equipaje en los extremos de los coches. Puesto que no hay servicio de maleteros, cada pasajero es responsable de subir su equipaje al tren.

    Nota: El equipaje ubicado en los estantes y el que el pasajero lleva consigo quedan bajo su exclusiva responsabilidad. Los ferrocarriles no se responsabilizarán por pérdidas, daños o robos.



  • R. Un Saver Pass es un pase con descuento para grupos de 2 a 5 pasajeros que viajan juntos en todo momento. Todos los nombres figuran en un único pase, por lo cual los pasajeros no pueden viajar por separado.


  • R. En Londres, el Gatwick Express llega a la estación Victoria.


  • R. Las habitaciones dormitorio varían según el tren y la ruta. Los compartimentos más comunes son individuales, dobles y cuchetas. Algunos trenes ofrecen T3, T4 y camarotes Deluxe.


  • R. El término "no mixtos" significa que no se permite que pasajeros de sexo masculino y de sexo femenino viajen juntos en estos compartimentos. La excepción a esta condición es si usted y sus compañeros de viaje piensan utilizar todas las camas del compartimento. Los trenes en los que se aplica esta condición son: Elipsos, CNL, Lusitania, y trenes nocturnos españoles.


  • R. Sí, puede viajar todas las veces que lo desee por día de viaje antes de medianoche.


  • A. Eurostar is a reservation-only service and bookings can be taken up to 6 months in advance. Also bear in mind that Eurostar is not included in the Eurail pass or France Rail Pass program but you can still get a discount on Eurostar when buying a pass.


  • R. El Eurail Select Pass sólo está disponible en primera clase para adultos y niños. Para pasajeros menores de 26 años, se ofrece el Eurail Select Youth Pass en segunda clase.


  • A. You can buy all your AVE tickets trains quickly and easily online, with no booking fee, and print them in the convenience of your home.


  • R. En primera clase, los asientos suelen ser reclinables, con una cantidad menor por vagón. Además, hay más espacio para el equipaje. En algunos trenes de alta velocidad, el precio del boleto de primera clase incluye una comida. Por lo general, la primera clase suele ser más tranquila ya que en ella viajan pasajeros adultos y gente de negocios.

    La segunda clase es más económica, pero menos espaciosa, ya que hay más asientos por vagón.

    Para viajes de más de dos horas, recomendamos reservar asiento en primera clase.



  • R. Efectúe la reserva de a 1 pasajero a la vez y seleccione compartimento individual. Deberá repetir este paso dos veces; una vez por cada pasajero.


  • R. Muchas personas aprovechan el tiempo adicional que tienen en una ciudad y luego abordan el tren nocturno. De este modo, parte de una ciudad y llega a destino a la mañana siguiente, renovado y listo para comenzar el día. También ahorra dinero que podría gastar en un hotel.


  • A. TGV offers two different classes of travel: 1st and 2nd class. Larger seats that recline electronically, power sockets for laptop or mobile phone and access to the bar buffet car are among the main features you will find in TGV first class. In second class, you will enjoy comfortable seats with also an access to the bar-buffet car where you can choose from a vast selection of dishes and beverages.


  • R. No, pero puede acceder a la tarifa de titular de pase de Eurostar, que conecta París o Bruselas con Londres. Para viajar en Gran Bretaña, ofrecemos productos de BritRail que le permiten recorrer el país.


  • A. Eurostar journeys can be booked up to 6 months in advance of the return date of travel. Eurostar Direct services to Disneyland Resort Paris have a longer booking period and are made available further in advance. And Eurostar Direct seasonal services to the French Alps and Avignon are opened for sale for the entire season.


  • A. A range of discounts and special offers are available in the European countries in which your Eurail Select Pass is valid. One of the most popular benefits is the discounted and free travel on various European ferry crossings. Other benefits include discounts on hotels, museums and additional transport.


  • A. Like most high-speed train services, you’ll need to reserve a seat to travel on Frecciarossa trains. For holders of Eurail Global Pass, Eurail Select Pass (including Italy) / Eurail France-Italy pass / Eurail Greece-Italy / Eurail Italy Pass, just remember that you need to validate your pass before boarding a Frecciarossa train.


  • A. Check-in is usually open 30 minutes before AVE train leaves and is closed 2 minutes before departure. Also, bear in mind that ticket control and passport checks will occur before boarding AVE Trains. For travellers carrying Eurail Pass including Spain – just remember that you need to validate your pass prior to boarding AVE trains and get a reservation.


  • R. Sí, puede viajar tantas veces como desee entre los países incluidos en su pase.


  • R. Para alojar un grupo de 5 pasajeros, deberá realizar 2 solicitudes por separado. Tiene las siguientes opciones: * 2 pasajeros en un compartimento doble y los otros 3 en un compartimento T3 (de estar disponibles). * 4 pasajeros en un compartimento T4 (de estar disponible) y 1 pasajero en uno individual. * 4 pasajeros divididos en 2 compartimentos dobles y 1 pasajero en uno individual. * Efectuar una reserva para los 5 en un compartimento T6. En las opciones a, b y c deberán realizarse solicitudes separadas, ya que se ha dividido el grupo. La opción d puede solicitarse de una sola vez.


  • R. Algunos pases brindan descuentos para familias.

    Los pases suizos (Swiss Pass) ofrecen la Swiss Family Card. Con esta tarjeta, los niños de 6 a 15 años no pagan si viajan con sus padres o su tutor.

    El pase BritRail Family Pass incluye un viaje gratuito para un niño de 5 a 15 años con cada pase para adultos abonado en forma completa (Full fare) o Senior.

    También se ofrecen pases familiares Great British Heritage para 2 adultos y hasta 3 niños.

    Muchos pases ofrecen opciones de ahorro (Saver Pass), que pueden utilizarse para familias. Con este pase, los niños de 4 a 11 años pagan el 50% de la tarifa para adultos.



  • A. Yes, you’ll need to reserve your place on AVE trains like in most high speed trains in Europe.


  • R. Sí, es posible que deba hacer una reservación. Todos los trenes que hacen viajes internacionales requieren reservación. Todos los trenes nocturnos y de alta velocidad también requieren reservación.

    La mayoría de los trenes en los siguientes países requieren reservación: Francia, España e Italia.



  • R. Los trenes y muchas estaciones de tren ofrecen instalaciones especiales para pasajeros discapacitados, claramente identificadas con pictogramas (teléfonos, sanitarios, ascensores, etc.).

    También hay equipamiento especial disponible para estos pasajeros. Este equipo debe reservarse en forma local con anticipación. No olvide especificar si necesita asistencia personal (ya sea con una silla de ruedas, para abordar el tren, etcétera).



  • A. With a Eurail Italy pass, you can get free and discounted ferry crossings, as well as other great offers in museums and monuments. 1st class pass holders are entitled to free transfers between Roma Fiumicino Airport and Roma Termini train station on the Leonardo Express and also between Pisa airport and Florence central station.


  • R. En la mayoría de los casos, el pase comienza a tener vigencia cuando es validado por un oficial del ferrocarril.


  • R. Las estaciones de tren europeas tienen un diseño muy práctico para los viajeros. Al llegar a la estación, verá grandes tableros de arribos y partidas en el centro del edificio, en la mayoría de los casos. Busque en el tablero de partidas el número de tren y la hora de salida que figuran en su boleto o reservación. Una vez que encuentre su tren en el tablero, verá también el número de la plataforma de donde sale el tren.

    Al llegar a la plataforma indicada, verá que el número del vagón (también denominado "coche") está claramente indicado en el costado de cada vagón. Busque en su boleto/reserva el número de su vagón o coche. También observará que en el costado del vagón se indica la clase de servicio que se ofrece en él.

    Una vez a bordo, verá que, al igual que en los aviones, cada asiento está claramente identificado con un número. Busque en el vagón el número de asiento que figura en su boleto/reservación.

    Las estaciones de tren europeas tienen pictogramas internacionales fáciles de comprender, que también se utilizan en los aeropuertos internacionales. Estos pictogramas le servirán para guiarse cuando llegue a la estación. No obstante, si de todos modos tiene dificultades para encontrar su tren, el personal de la estación siempre puede ayudarlo e indicarle la dirección correcta.



  • A. With a Eurail Italy pass, you can travel on all trains from Trenitalia, the Italian railway company. Just bear in mind that reservation is compulsory on-board Frecciarossa, Frecciabianca, Frecciargento, and Eurostar trains. Overnight trains also require reservation of the sleeping compartments.


  • R. Muchos pases ofrecen días de viaje flexibles. El pasajero puede elegir, dentro de un período de dos meses, los 4 días en los que desea viajar.

    Ejemplo: Si un pase es válido del 1 de julio al 31 de agosto, el pasajero puede elegir cuatro fechas entre el 1 de julio y el 31 de agosto para viajar en el tren. Los días pueden ser consecutivos o no.



  • R. El pase familiar BritRail Family Pass incluye un boleto sin cargo para niños de 5 a 15 años con cada pase Senior o de adulto de BritRail.


  • R. Los boletos que no incluyen reservas para un tren específico permiten subir y bajar del tren todas las veces que se desee, siempre y cuando el viaje se complete en el plazo de 2 meses.

    La mayoría de los boletos ahora incluyen las reservaciones y no permiten al pasajero subir y bajar cuando quiera. Si usted busca más flexibilidad para subir y bajar libremente, la mejor opción es un pase de tren.



  • R. La primera clase del Thalys ofrece asientos reclinables grandes y cómodos y bebidas y un refrigerio liviano servidos en el asiento.

    La segunda clase del Thalys ofrece un amplio espacio para las piernas y puede comprar una variedad de bebidas y refrigerios en el asiento.



  • A. Paper tickets will be sent to you by postal mail prior to departure.


  • R. Los niños de 4 años y menores que no necesiten una cama viajan gratuitamente y no es necesario hacer una reservación de boleto o de vagón dormitorio. Si el niño tiene entre 4 y 11 años o tiene menos de 4 años pero necesita una cama individual, se aplicará una tarifa especial para niños.


  • A. No. You need to buy your Eurail Italy pass before travelling to Europe. Just remember that Eurail passes, including Eurail Italy pass, can be bought up to six months in advance of your travel date.


  • R. Validar un pase significa hacerlo sellar como válido por un oficial del ferrocarril en la estación de tren.


  • R. Hay dos opciones: Opción 1 Puede seleccionar un compartimento individual para 1 de los pasajeros y seleccionar un compartimento doble para los 2 pasajeros restantes. Opción 2 Puede seleccionar 3 compartimentos individuales. En el sitio web, deberá solicitar cada uno por separado, con 1 pasajero en cada reserva.


  • R. En algunos casos, sí. En general, la bicicleta debe estar embalada en una caja y suele ir en otro vagón. En otros casos, puede ser necesario transportarla en otro tren. Podrían cobrarse cargos adicionales y usted debe encargarse del transporte local. Se aceptan bicicletas como equipaje registrado en los trenes EC, IC, ICE y TGV. Deben estar embaladas, con las ruedas y los pedales desmontados, y el manubrio paralelo al cuadro.


  • R. Es posible adquirir algunos pases en Europa a un precio más alto. Lo mejor es comprarlos antes de la partida para asegurarse de tener toda la documentación correspondiente en su poder.


  • A. Cada pasajero puede llevar dos maletas y un bolso de mano.


  • A. The following items of luggage are accepted at no extra cost on TGV trains and must be stored in the racks provided: hand luggage (suitcases, travel bags, rucksacks); skis in a bag; children’s prams; dismantled bikes in a bag; portable wakeboards in a bag. Also remember that on all French trains, including TGV, it is mandatory to place a tag on each piece of luggage identifying the traveller.


  • A. With Lyria, you’ll be allowed two bags or suitcases plus your hand luggage. Keep in mind that there is no charge for oversize luggage on Lyria trains.


  • R. Ingrese en la sección "Boletos y horarios de tren" de nuestro sitio web, seleccione la cantidad de pasajeros y luego haga clic en la casilla ubicada junto a la frase "Marque esta casilla si posee un pase de tren". Los resultados que aparecen muestran las tarifas válidas para pases. Para asegurarse de elegir la tarifa correcta para su pase, lea los detalles. En los detalles se enumeran todos los pases válidos correspondientes a cada tarifa.


  • A. Like most high-speed trains in Europe, you need to make a booking when travelling with Thalys. Passholders with passes covering the whole Thalys route (Eurail Global Pass, Eurail Select Pass including France, Benelux or Germany, depending on the route, Eurail and Benelux-France) benefit from special Passholder fares. Just bear in mind that some passes covering partially the Thalys sector like France Rail Pass but also Eurail passes including Benelux-France / France-Germany / France-Italy / France-Spain / France-Switzerland / Benelux also offer special Passholder deals. German Rail Pass is not valid on Thalys routes to Germany.


  • A.Su dirección de e-ticket está incluido en el correo electrónico de confirmación que usted recibe de Rail Europe.

  • R. Sí, todos los trenes cuentan con vagones no fumadores. La mayoría de los trenes de alta velocidad ahora son no fumadores en su totalidad y todas las reservaciones se hacen para coches no fumadores cuando las dos opciones están disponibles.

    En Francia, Italia, Noruega, Alemania, Austria, Suecia, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo y Suiza, se prohíbe fumar en todos los trenes.



  • R. Leer los horarios de los trenes europeos y determinar qué trenes están circulando puede resultar una tarea difícil. Para obtener resultados más rápidos y claros, consulte los horarios de tren de cada ruta en nuestra página sobre "Boletos y horarios de tren".


  • R. En Londres, el Heathrow Express llega a la estación Paddington.


  • A. All ICE trains convey a Bordbistro and/or a Bordrestaurant. Depending on the time of the day, you can choose from various breakfast menus to suit any taste or main dishes from the “à la carte” menu. In addition to the standard dishes, the menu often features German and European regional specialties freshly prepared. The Bordbistro serves snacks and a wide selection of beverages which you can enjoy there or take back to your seat. In 1st Class coaches a selection of beverages and meals from the menus can be served at your seat on request. Snacks and beverages are also available at your seat in 2nd Class on ICE trains.


  • R. - La clase Business ofrece el nivel de servicio más alto en los trenes. Incluye asientos de primera clase, comidas, acceso a salas de espera y posibilidad de cambio sin restricciones.

     En los trenes diurnos, la primera clase Flexi ofrece asientos de primera clase y son los que más fácilmente pueden cambiarse. Los trenes nocturnos ofrecen camarotes o cuchetas (compartimento compartido) de primera clase y la posibilidad de cambios. Puede ofrecerse un servicio de comida con un pago adicional.

     En los trenes diurnos, la primera clase Best Price (mejor precio) ofrece asientos de primera clase a precios más bajos, pero el boleto puede tener restricciones. Puede ofrecerse un servicio de comida con un pago adicional. Los trenes nocturnos ofrecen camarotes o cuchetas de primera clase a precios más bajos, pero el boleto puede tener restricciones.

     En los trenes diurnos, la segunda clase Flexi ofrece asientos de segunda clase con posibilidad de cambio. Los trenes nocturnos ofrecen camarotes o cuchetas (compartimento compartido) de menor comodidad, con posibilidad de cambio.

     En los trenes diurnos, la segunda clase Best Price (mejor precio) ofrece asientos de segunda clase a precios más bajos, pero el boleto puede tener restricciones. Los trenes nocturnos ofrecen camarotes o cuchetas (compartimento compartido) de menor comodidad a precios más bajos, pero el boleto puede tener restricciones.

     La clase Super Saver (super ahorro) sólo está disponible en los trenes nocturnos. Ofrece asientos reclinables a precios más bajos, pero el boleto puede tener restricciones.



  • Las políticas de reembolso de los billetes varían en función del tipo de tren y la tarifa que se ha reservado. Seleccione la casilla "detalles" en cada tarifa para obtener más información sobre el reembolso según su compra. Si ya ha comprado sus boletos, por favor revise los términos y condiciones que se le han enviado.
    A excepción de PayPal, para el cual el pago puede ser reembolsado automáticamente en la cuenta de PayPal, todos los demás servicios de pago exigen contar con un BIC (Código identificados del Banco) para recibir el dinero de su compra.



  • A. In Comfort1 (First class), drinks and meal are included in the price of your Thalys ticket and served at your seat. Meal includes a choice of drinks, cold starter and main course, but also bread and dessert. In Thalys Comfort 2 (second class), you will get access to a bar-buffet car which offers a variety of food and refreshments.